Diqlossiya və onun müasir Ərəb dilinin funksional-üslubi bölgüsünə təsiri

Diglossia and Its Impact on Functional-Stylistic Division of Modern Arabic Language

Диглосси́яи её влияние на функционально стилистическую стратификацию современного арабского языка

Müəlliflər

  • Nəsrulla Naib oğlu Məmmədov BDU-nun ərəb filologiyası kafedrasının prof. Fil. elm. dok
“Müasir ərəb dili” məfhumu özündə struktur və funksional cəhətdən bir-birindən fərqlənən iki formanı ehtiva edir: kitab-bədii (ədəbi dil) və şifahi-danışıq (dialektlər və ya danışıq-dialekt dili). Әdəbi dil bütün ərəb ölkələrində mövcud olan vahid yazı dili və rəsmi dil hesab olunur. Həmin dil dövlətlərarası ünsiyyət dili, rəsmi görüşlərin dili, elm, mətbuat, ədəbiyyat, məktəb, din dili və müəyyən mənada da radio, televiziya və kino dili hesab olunur. Bu dil yalnız yazı formasında fəaliyyət göstərir və bu cəhətdən strukturunda gündəlik nitq ünsiyyəti üslubu olmayan bir çox ədəbi dillərə bənzəyir. Demək olar ki, o, bilavasitə gündəlik ünsiyyətdə istifadə olunmur. Bu sahədə kommunikasiya vasitəsi kimi danışıq-dialekt dilindən (اللغةالعامية) və ya ənənəvi şəkildə dialektlər və ya (عامياتاولهجات) adlanan ünsiyyət vasitəsindən istifadə edilir. Hər bir ərəb ölkəsi əhalisinin məişətdə, istehsalatda, incəsənətin şifahi formasında (xüsusilə də folklorda), radio və televiziya verilişlərində, reklamlarda və hətta bədii ədəbiyyatda istifadəsi üçün xarakterik xüsusiyyətləri ilə seçilən, özünəməxsus, spesifik dialekti mövcuddur.
According to the article, Arabic embraces two different-colloquial and literary varieties, those are differ from each other for structural and functional aspects. This widespread language phenomenon is called diglossia. It is also noted that, in the current situation neither literary language nor dialects are separately able to cover all social-language needs of any society.
В статье говорится о наличии в современном арабском языке двух различных по структуре и функциональности форм-художественно литературная и разговорная. Сообщается, что то языковое явление широко распространённая в арабских странах называется диглоссией. Отмечается, что в нынешних условиях ни литературный языке, ни диалекты в отдельности не способны полностью удовлетворить социально-языковые нужды тех или иных коллективов.

Dəmirçizadə Ә., Azərbaycan dilinin üslubiyyatı, Bakı, 1962.

Məmmədəliyev V. M., Әrəb dilçiliyi, Bakı, 1985.

Məmmədov Ә. C., Әrəb dili dərsliyi, Bakı, 1998.

Ахманова О. С., Словарь лингвистических терминов, Москва, 1969.

Белова А. Г., Средний язык в системе наддиалектных форм арабского языке, Москва, 1983.

Белова А. Г., история арабского языка, Москва, 1979.

Будагов Р. А., Литературные языки и языковые стили, Москва, 1967.

Гранде Б. М., Введение в сравнительное изучение семитских языков, Москва, 1972.

Завадовский Ю. Н., Опыт анализа сложной языковой ситуации в Магрибе как некоей структуры, Москва, 1970.

Мишкуров Э. Н., Типологическая характеристика арабского языка, Москва, 1977.

Спиркин А. Л., Стилистика арабского языка, Москва, 1978.

Ümumilikdə 11 istinad var.

Endirin

Məqalə Məlumatları

  • Məqalə Növü Articles
  • Təqdim Edildi iyun 30, 2015
  • Yayımlanıb iyun 30, 2015
  • Nömrə № 23(23) İyun 2015
  • Bölmə Articles
  • Fayl Yükləmələri 8
  • Abstrakt Baxışlar 50
  • Paylaş
Endirmə datası hələ yoxdur.